"Я не собираюсь менять мир, я просто хочу перевязать вам раны..." Ян Андерсон сегодня 19 августа 2017 г.

Новости

Для вас 24 часа в сутки:
Радио Jethro Tull

Для прослушивания необходимо
установить Adobe Flash Player

26.08.2017
День рождения (1952 г., Миннеаполис, штат Миннесота, США) Марка Крэйни (Mark Craney), барабанщика (1979—1981) Jethro Tull

28.08.2017
День памяти (2014 г., Hilo, Гавайи) Гленна Корника (Glenn Cornick), бас-гитариста (1967—1970) Jethro Tull

01.09.2017
1 сентября 1980 года в США вышел тринадцатый студийный альбом Jethro Tull - A

04.09.2017
4 сентября 1995 года вышел девятнадцатый студийный альбом Jethro Tull - Roots To Branches

05.09.2017
5 сентября 1975 года вышел восьмой студийный альбом Jethro Tull - Minstrel In The Gallery

Crash-Barrier Waltzer

And here slip I dragging one foot in the gutter
in the midnight echo of the shop that sells cheap radios.
And there sits she no bed, no bread, no butter
on a double yellow line where she can park anytime.
Old Lady Grey; crash-barrier waltzer
some only son's mother. Baker Street casualty.
Oh, Mr. Policeman blue shirt ballet master.
Feet in sticking plaster move the old lady on.
Strange pas-de-deux his Romeo to her Juliet.
Her sleeping draught, his poisoned regret.
No drunken bums allowed to sleep here in the crowded emptiness.
Oh officer, let me send her to a cheap hotel
I'll pay the bill and make her well like hell you bloody will!
No do-good over kill. We must teach them
to be still more independent.

Перевод песни "Crash-Barrier Waltzer":

Разделительный барьер
(Перевод: Сергей Баранцов, Днепропетровск)

Тут поскальзываюсь я и волочу одну ногу
по сточной канаве в полночном эхе магазина,
что торгует уцененными радиотоварами.
А там сидит она — ни постели у нее, ни хлеба, ни масла —
на двойной желтой линии,
где она может на какое-то время расположиться.
Старая леди Грей, разделительный барьер —
мать некоего единственного сына.
И этот несчастный случай на Бейкер Стрит.
И мистер Полисмен — этот балетмейстер
в синей блузе и с липкой жвачкой на подошвах —
предлагает старой леди убраться.

Странное па-де-де: его Ромео и ее Джульетта.
Ее снотворное средство
и его ядовитое сожаление.
Ведь даже пьяные бездельники не позволяли себе
спать здесь в этой битком набитой пустоте.

«О, офицер, позволь мне отправить ее в дешевый отель.
Я оплачу счет и сделаю ей приятное —
ведь твое намерение убийственно!
И хотя не сделать так, чтобы добро стояло выше убийства,
мы должны научить их быть, однако,
более независимыми». 


АНОНСЫ НОВОСТЕЙ

02.06.2015
Лидер Jethro Tull Jan Anderson снова в России!!!
Нас ждёт «Jethro Tull: The Rock Opera»!!!
Подробнее >>

30.05.2015
Гастроли Jethro Tull и Jan Anderson в августе-декабре 2015 года
Гастроли Jethro Tull и Jan Anderson в августе-декабре 2015 года.
Подробнее >>

20.01.2015
Гастроли Jethro Tull и Jan Anderson в феврале-июле 2015 года
Гастроли Jethro Tull и Jan Anderson в феврале-июле 2015 года.
Подробнее >>


Copyright на дизайн и авторские материалы - Jethro-Tull.RU © 2010-2017 | All rights reserved | Все права на другие использованные на сайте материалы принадлежат их законным владельцам